Jozef moelelo wa lebitso le letle: Bohale, E na le bokhoni, E sebetsang, Lehlohonolo, E fanang ka. Fumana Jozef moelelo oa lebitso.
Rodrigues lebitso la motumo o motle ka ho fetisisa: Mehleng ea kajeno, Bohale, Botsoalle, Ela hloko, E thabileng. Fumana Rodrigues se boleloang ke lebitso.
Jozef tšimoloho ea lebitso la pele. Slovak and Dutch form of Joseph. Fumana Jozef tšimoloho ea lebitso la pele.
Rodrigues qalong. Means "son of Rodrigo" in Portuguese. Fumana Rodrigues qalong.
Jozef lebitso la diminuti: Jef, Joep, Joop, Joos, Joost, Jos, Sjef, Zef. Fumana Mabitso a marang-rang a Jozef.
Lebitso la ho qetela Rodrigues le tloaelehileng haholo Brazil, Cape Verde, Fora, Mozambique, Portugal. Fumana Rodrigues lebitso la lebitso le fetisetsang.
Phetolelo kapa ho reha lebitso la pele Jozef: YO-zəf (ka Dutch). How to pronounce Jozef.
Mabitso a sa tšoaneng bakeng sa Jozef linaheng le lipuo tse sa tšoaneng: Beppe, Giuseppe, Hohepa, Hovsep, Ioseb, Ioseph, Iosephus, Ioses, Iosif, Jāzeps, Jo, Joĉjo, Joe, Joey, Jojo, Joosep, Jooseppi, Józef, Joseba, José, Josèp, Josef, Josep, Josepe, Joseph, Josephus, Joses, Josif, Josip, Jóska, Joško, Joso, Jože, Jozefo, Jozo, József, Józsi, Jožef, Juozapas, Juozas, Juuso, Osip, Pepe, Pepito, Peppe, Peppi, Peppino, Pino, Seòsaidh, Seosamh, Sepp, Seppel, Soso, Xosé, Yosef, Yosif, Yosyp, Yousef, Youssef, Yusef, Yusif, Yussel, Yusuf, Yusup, Zé, Zezé. Fumana Jozef ka lipuo tse ling.
Mabitso a bonngoe a tšoanang bakeng sa Rodrigues linaheng le lipuo tse fapaneng: Roderick, Rodríguez, Rodriquez, Ruiz. Fumana Rodrigues ka lipuo tse ling.
Mabitso a tloaelehileng ka ho fetisisa ka lebitso Jozef: Krol, Scheiner, Kiselak, Hozza, Fossion, Król. Fumana Lethathamo la mabitso a nang le lebitso Jozef.
Mabitso a tloaelehileng ka lebitso la ho qetela Rodrigues: Kecil, Melanie, Carol, Nikita, Jacquline, Mélanie, Melánie. Fumana Mabitso a tsamaeang le Rodrigues.
Ho lumellana ha Jozef le Rodrigues ke 76%. Fumana Tšebelisano ea Jozef le Rodrigues.