Keighley moelelo wa lebitso le letle: E thabileng, Ela hloko, E tebileng, E fanang ka, E sebetsang. Fumana Keighley moelelo oa lebitso.
Knepp lebitso la motumo o motle ka ho fetisisa: Mehleng ea kajeno, E na le bokhoni, Lehlohonolo, Ela hloko, E thabileng. Fumana Knepp se boleloang ke lebitso.
Keighley tšimoloho ea lebitso la pele. From a surname which was derived from an English place name, ultimately meaning "clearing belonging to Cyhha". The Old English given name Cyhha is of unknown meaning Fumana Keighley tšimoloho ea lebitso la pele.
Knepp qalong. Variant of Knopf. Fumana Knepp qalong.
Mabitso a sa tšoaneng bakeng sa Keighley linaheng le lipuo tse sa tšoaneng: Aikaterine, Cătălina, Cadi, Cáit, Caitlín, Caitlin, Caitria, Caitrìona, Caitríona, Caja, Cajsa, Carin, Catalina, Catarina, Cateline, Caterina, Catharina, Catherine, Cathleen, Cathrin, Cathrine, Cátia, Catina, Cato, Catrin, Catrina, Catrine, Catriona, Ecaterina, Ekaterina, Ekaterine, Iina, Ina, Jekaterina, Käthe, Kadri, Kaia, Kai, Kaija, Kaisa, Kaja, Kaj, Kajsa, Kakalina, Karen, Kari, Karin, Kasia, Kata, Katalin, Katalinka, Katarína, Katariina, Katarin, Katarina, Katarine, Katarzyna, Kate, Katelijn, Katelijne, Katell, Kateri, Katerina, Kateřina, Kateryna, Katharina, Katharine, Katherina, Kathleen, Kathrin, Kathrine, Kati, Katica, Katina, Katka, Kató, Katrė, Katri, Katrien, Katrín, Katriina, Katrijn, Katrin, Katrina, Katrine, Katsiaryna, Kattalin, Kitti, Kotryna, Riina, Rina, Rini, Riny, Ríona, Tina, Triinu, Trijntje, Trine, Yekaterina. Fumana Keighley ka lipuo tse ling.
Mabitso a tloaelehileng ka lebitso la ho qetela Knepp: Dario, Mitchel, Marilynn, Gregorio, Angelo, Darío. Fumana Mabitso a tsamaeang le Knepp.
Ho lumellana ha Keighley le Knepp ke 76%. Fumana Tšebelisano ea Keighley le Knepp.